Перевод с французского языка mur на русский
mur
m
être muet comme un mur — см. être muet comme la tombe
serrer le mur — см. serrer la muraille
mur d'airain
mur d'argent
le mur de l'Atlantique
Mur des Fédérés
un mur d'incompréhension
mur du son
mur de la vie privée
dans nos murs
dans ses murs
entre quatre murs
aller dans le mur
battre les murs
coller qn au mur
essuyer les murs
être dans les murs
faire le mur
se faire un mur
se heurter à un mur
ne laisser que les murs
mettre un mur entre ...
se mettre le dos au mur
parler à un mur
passer entre le mur et l'affiche sans la décoller
raser les murs
salir les murs
tirer au mur
c'est un mur
les murs ont des oreilles
blanc comme un mur
dos au mur
n'être pas gras à lécher les murs
tirer de l'huile d'un mur
on tirerait plutôt de l'huile d'un mur, que de tirer de l'argent de lui
mise au pied du mur
se heurter à un mur noir
au pied du mur
être au pied du mur sans échelle
mettre au pied du mur
faire les pieds au mur
battre de la tête contre les murs
c'est vouloir donner de la tête contre les murs
1.
m1) стена; оградаgros mur — капитальная стенаmur à hauteur d'appui — парапетmur d'assaut — гимнастическая стенкаmur bahut — парапет; ограда, не превышающая высоты зданияmur du combattant воен. — тренировочная стенка; стенка полосы препятствийmur maçonné — стена, сложенная на раствореmur mitoyen — стена, принадлежащая двум владениямmur ossaturé — каркасная стенаmur coupe-feu — брандмауэрmur de pierres sèches — каменная стена сухой кладкиmur rideau см. mur-rideaumur de soutènement — подпорная стенаmur de talus — откосmur de refend — внутренняя стенаmur de clôture — оградаmur des lamentations — стена плачаmur de l'Atlantique ист. — Атлантический валmur des Fédérés — Стена коммунаров (на кладбище Пер-Лашез в Париже)••mettre qn au pied du mur — припереть кого-либо к стенкеentre quatre murs — в четырёх стенахsauter le mur, faire le mur разг. — улизнуть, смытьсяse heurter à un mur — натолкнуться на непреодолимое препятствие, на глухую стену, на непониманиеêtre le dos au mur — быть припёртым к стенке; не иметь возможности отступитьraser les murs — 1) идти, красться вдоль стен 2) снести до основанияcoller au mur — приставить к стенке, расстрелятьse cogner {se taper} la tête contre les murs — биться головой об стенуpasser entre le mur et l'affiche sans la décoller прост. — быть очень худымles murs ont des oreilles — у стен есть уши2) pl городские... Новый французско-русский словарь
2.
m1) стена; стенка2) часть пространства, заключённая между двумя параллельными плоскостями•mur en ailemur d'appuimur à cavités aéréesmur de la chaleurmur de chauffagemur de clôturemur coupe-feumur creuxmur en déchargemur de défensemur déflecteurmur des domainesmur double à matelas d'airmur d'écranmur de glacemur en maçonneriemur en maçonnerie sèchemur mincemur mitoyenmur portantmur de protectionmur de refendmur réfractairemur de remblaismur de revêtementmur rigidemur de séparationmur de seuilmur soniquemur de soubassementmur de soutènementmur de sûretémur de têtemur thermiquemur tubulaire ... Французско-русский политехнический словарь
3.
mстена; стенка; перегородкаmur de chaleurmur de chauffagemur de protectionmur réfractaire ... Французско-русский словарь по химии
4.
m1) стена; стенка2) часть пространства, заключённая между двумя параллельными плоскостями•mur en ailesmur d'appuimur à cavités aéréesmur de chaleurmur de clôturemur coupe-feumur en déchargemur déflecteurmur des domainesmur double à matelas d'airmur écranmur de glacemur sans joursmur en maçonneriemur en maçonnerie sèchemur mincemur mitoyenmur portantmur de refendmur réfractairemur de remblaismur de revêtementmur rigidemur de seuilmur soniquemur de soubassementmur de soutènementmur desûretémur de têtemur thermiquemur tubulaire ... Французско-русский технический словарь
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):